بعد اجتياحها مواقع التواصل الاجتماعي.. ما ترجمة الأغنية الهندية سان سنانا؟

الشروق نيوز 0 تعليق ارسل طباعة تبليغ حذف

بسنت الشرقاوي
نشر في: الأربعاء 15 مايو 2024 - 3:27 م | آخر تحديث: الأربعاء 15 مايو 2024 - 3:27 م

أصبحت أغنية "سان سنانا" موضوعاً رائجاً على مواقع التواصل الاجتماعي، حيث تصدرت قوائم البحث في العالم العربي والعالمي.

التريند يتضمن عرض فتيات مهارات وضع مستحضرات تجميل الوجه مع الملابس الهندية الملونة والإكسسوارات البراقة وذلك على وقع أغنية "سان سنانا" الهندية.

وقد ساهمت مشاركة المؤثرين والمدونين بقوة في انتشار هذا التريند في مصر عبر مواقع التواصل الاجتماعي.

ما قصة الأغنية؟

تم طرح الأغنية لأول مرة في فيلم "أسوكا" من بطولة النجمين الهنديين شاروخان وكارينا كابور.

الفيلم تم إنتاجه عام 2001، ويحكي قصة حب بين البطل والبطلة في ظروف صعبة، حيث تقوم البطلة بالرقص الهندي في الغابة على أنغام الأغنية وفجأة يلتقيان بشاب وسيم بالصدفة ليبدأ رحلة حبهما.

وتُغنى "سان سنانا" من قبل المغنية الهندية الشهيرة ألكا ياجنيك، وكتب كلماتها أنو مالك، ولحنها هيما سارديساي.

وتقول كلمات الأغنية "اذهب في اتجاه الريح اذهب، ابحث لي عن حبيب يكون مثلي، اذهب في اتجاه الريح اذهب، لا يوجد مثلي في أي مكان، وإذا وُجِد فسأجده، اذهب في اتجاه الريح اذهب، السماء مثل الشاعر وأنا شعرها المكتوب، لا يوجد من يشبهني منذ قرون على الأرض، لا أحد يستطيع لمسي، وإذا لمسني أحدهم فسأحترق، اذهب في اتجاه الريح اذهب، لدي مشاعر لك وحدك ولا يوجد مثلي أنا وحيدة، اذهب في اتجاه الريح اذهب".

حازت الأغنية على مشاركة 351 ألف مستخدم فقط عبر مقاطع الفيديو على تطبيق فيسبوك، بينما حصدت مشاركة ملايين المستخدمين على تطبيق تيك توك الراقص.

إخترنا لك

أخبار ذات صلة

0 تعليق